カレンダー
昔、少しの間でしたが聞いていた『ラジオはアメリカン』というラジオ番組のおもカセというコーナーに投稿されたものですね。この歌はオイラも聞いて、これで県庁のある市をある程度覚えてような気になったのを覚えています。
「栃木はウチの庭ぁ~」から始まるのは、おそらく『七夕市町村クイズ』の影響かな? と、当時(もう20年以上前の平成初期だと思いますが…)のラジオを聴いていなかった方にわからないことをあんまり書くのもいけませんね…。
この歌、正式なタイトルは忘れましたが、先に書いておくと、埼玉県の県庁所在地が市町村合併の前のために「浦和」となっていますが、なんでもラジアメに投稿されたわけではないのですが、平成改訂版として、「埼玉県に花が咲いている」の後が、「花が咲いたまー(さいたま)」と修正されたものもあるようですね。
茨城県の水戸が肉のミートだったり、神奈川県が強引すぎるだろう…と思いつつも、微妙にためになるのでは?
埼玉県だけ脳内変換で「花が咲いたまー(さいたま)」とすれば完璧!?
「栃木はウチの庭ぁ~」から始まるのは、おそらく『七夕市町村クイズ』の影響かな? と、当時(もう20年以上前の平成初期だと思いますが…)のラジオを聴いていなかった方にわからないことをあんまり書くのもいけませんね…。
この歌、正式なタイトルは忘れましたが、先に書いておくと、埼玉県の県庁所在地が市町村合併の前のために「浦和」となっていますが、なんでもラジアメに投稿されたわけではないのですが、平成改訂版として、「埼玉県に花が咲いている」の後が、「花が咲いたまー(さいたま)」と修正されたものもあるようですね。
茨城県の水戸が肉のミートだったり、神奈川県が強引すぎるだろう…と思いつつも、微妙にためになるのでは?
埼玉県だけ脳内変換で「花が咲いたまー(さいたま)」とすれば完璧!?
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック